This week, as my husband was visiting France anyway, I decided to opt for a very traditional French recipe: coq au vin! Read on to find out about a few minor translation challenges and the obstacles I face cooking a cockerel!
Author Archives: verityroat
#ThatTranslatorCanCook Week Fifteen: Steak Tartare
This week, despite the inclement weather, thanks to Storm Ciara, I decided to try something simple, refreshing and tasty.
#ThatTranslatorCanCook Week Fourteen: Moroccan Tagine
This week I decided to dust off the tagine that my husband bought when he came to visit me when I lived in Morocco in 2016 and try my hand at a meat, prune and almond tagine!
#ThatTranslatorCanCook Week Thirteen: Victoria Sponge Cake
This week I thought I’d try something a little different for #ThatTranslatorCanCook and opted for a traditionally British recipe but in French! I thought it might be interesting to see how the recipe differs from a British version of the same recipe.
#ThatTranslatorCanCook Week Twelve: Galette des Rois
This week, I decided to tackle a traditional French new year’s cake. Yes, I realise I’m a little late to the game (Hannah Lawrence made hers weeks ago…), but I was still in the festive mood and fancied something seasonal!
#ThatTranslatorCanCook Week Eleven: Stoemp
Did you guess from my post last week what I chose for this week? Well…I chose stoemp! Wikipedia defines this is as ‘the richer Brussels variant of the stamppot dish in the cuisine of Belgium and the Netherlands’. Let’s dive into the translation!
My Work Goals for 2020
The beginning of a new year (and a new decade!) is the perfect time to set some goals. I have written some personal ones on my personal blog that you can see here, but here are my goals for my translation business for the next year:
#ThatTranslatorCanCook Week Ten: Turkey Blanquette
This week I actually decided to tackle two recipes at once, because they seemed like they would pair well together. To find out what the second recipe is, you’ll have to wait for next week’s blog (once it’s up, I’ll link it here). But firstly, blanquette de dinde…
French Translation: Additional French Resources
I’ve talked in a previous post about my favourite online and paper French dictionaries, but this week I thought I’d add to that with a few more French resources that didn’t make the list last time, but are still useful for French translation.
#ThatTranslatorCanCook Week Nine: German Christmas Biscuits
Happy New Year! I know this is a little late, although we still are in the festive period (just!), but for this week, I decided to give myself an extra challenge and pick a German recipe: German Christmas Biscuits or Lebkuchen!