The beginning of a new year (and a new decade!) is the perfect time to set some goals. I have written some personal ones on my personal blog that you can see here, but here are my goals for my translation business for the next year:
I’ve talked in a previous post about my favourite online and paper French dictionaries, but this week I thought I’d add to that with a few more French resources that didn’t make the list last time, but are still useful for French translation.
I’m a little early this week, as it’s almost Christmas and I wanted to share this delicious recipe with you!
This week, I decided to try a French staple…croissants! And I was fairly pleased with the results! Overall, they turned out well, but if I were to make them again, I’d need to tweak the recipe for our oven (more on that later…)
How did it get to be week six of this challenge? Time sure flies!
This week, I decided to try out zaalouk from an Arabic recipe. My husband and I are trying to eat more vegetarian dishes for health and environmental reasons and the femme de ménage in the volunteer flat where I stayed when I volunteered with Moroccan Children’s Trust in 2016 made a delicious zaalouk for us […]
This week, I decided to draw inspiration from another French-speaking country I have travelled to: Canada!
This week’s recipe is not a traditionally French dish, but rather a necessary way to use up the several kilograms of lentils that have been taking up space in my husband’s cupboard since before I met him…
This week, I decided to give Kouign Amann (pronounced queen-ya-man). This is a traditional butter cake from Brittany and notoriously difficult to bake.
Hi all! I’m sorry for the radio silence recently – I got married in August, then went on honeymoon and work has been nonstop ever since! I’ve just got a quicky for you this week, from a translation I recently completed. Here are (some) of the abbreviations and French university course names: